Hjem Europa Dekryptering af vilkårene nederlandsk, hollandsk og hollandsk

Dekryptering af vilkårene nederlandsk, hollandsk og hollandsk

Indholdsfortegnelse:

Anonim

Forskellen mellem Holland og Holland

Forskellen mellem Holland og Holland er Nederlandene er begrebet for landet som helhed, mens Holland refererer til blot de to provinser i Nord- og Sydholland. At der er tale om to af de tættest befolkede provinser, hvor størstedelen af ​​landets større byer er koncentreret, gør udtrykket "Holland" til en bekvem kort hånd for de mere besværlige "Nederlandene".

Ordet Holland, eller hollandsk Nederland , begge kommer fra udtrykket "lavere land"; præfikset Neder - (Hollandske Neder -), som betyder "lavere" eller "under", ses også i sådanne ord som underverden ("underverden"), nethermost ("laveste") og netherward ( "Nedad"). Denne henvisning til landets lave højde afspejles også i udtryk som "de lave lande", der derimod henviser til et meget bredere område end Nederlandene alene. Dette begreb åbner endnu mere forvirring, da det er blevet brugt til at henvise til forskellige dele, hvor som helst fra to til fem lande, men primært anvendes som en beskrivende del af Holland og Belgien.

Hvad angår "Holland", siger Oxford-engelsk ordbog, at dette navn kan spores til mellem hollandsk Holtland , eller skov på engelsk. Dette er det samme holt der kan ses i by- og bynavne på tværs af USA, Storbritannien, Skandinavien, Tyskland og andre steder. Det mellem hollandskes ord holt er omdannet til Hout i moderne nederlandsk, og har stadig en lighed med det tyske ord Holz (udtales hohltz ); begge varianter er overflod i toponymi. Ordbogen rapporterer også den populære misforståelse, som navnet stammer fra hol land , eller "hult land", en anden henvisning til landets højde under havets overflade.

Sådan henvises til indbyggerne i Holland og Holland

Hvis du taler om indbyggerne i de to provinser i Nord- og Sydholland, har det hollandske sprog adjektivet Hollands, hvilket betyder "fra eller fra Holland". Da det engelske sprog ikke har et moderne ord for at udtrykke det samme begreb, er udtrykket "fra eller fra Holland" standardudtrykket. Begrebet Hollandic eksisterer men er primært begrænset til specialiseret akademisk brug og ordet hollandske er desværre forældet.

I modsætning til tyskernes normale struktur er f.eks. Fra Tyskland udtrykket hollandske er vant til at udtrykke "fra eller fra Holland", og er ganske usædvanligt. Folk spørger ofte, hvorfor udtrykkene nederlandsk og / eller nederlandsk ikke bruges, og hvorfor hollandsk ligner så tysk deutsch ?

De hollandske selv bruger betingelserne Nederlands som adjektivet for "hollandsk" og Nederlanders specifikt at henvise til nederlandske folk, men disse udtryk anvendes ikke på engelsk. Mere forvirrende, i USA er der en tilstedeværelse af Pennsylvania hollandsk, som forvirrer de fleste mennesker, da de er af germansk afstamning.

Ifølge Oxford English Dictionary, udtrykket hollandske er en relikvie af den fælles germanske periode, en tid før tyskerne, hollandske og andre nordeuropæere opdelt i forskellige stammer. I første omgang , ordet hollandsk betød simpelthen "populær", som i "af folket", i modsætning til den lærde elite, der brugte latin i stedet for den germanske folkefæller.

I det 15. og 16. århundrede betød ordet "hollandsk" samtidig både tysk og hollandsk, eller "lavtysk". Dette er grunden til, at ordet stadig overlever i samfundet kendt som Pennsylvania hollandsk, der først satte fod på amerikansk jord i slutningen af ​​det 17. århundrede. I Tyskland og Holland er udtrykket "hollandsk" - i form af hollandsk Tysk og tysk deutsch - blev senere specialiseret til tyskerne, mens engelsk fortsatte med at bruge "hollandsk" for at henvise til det germanske folk de stødte mest på, nederlandsk hollandsk.

Derfor er den demonym hollandske brugt til nederlandske folk, som på trods af populær misforståelse ikke er sammenhængende med Holland, og der er ingen demonym for folket i Holland.

Kort sagt, brug udtrykket hollandsk til at beskrive folkene i Holland, Holland, når der henvises til provinserne Nord- og Sydholland (det er korrekt og hensigtsmæssigt at sige, at du rejser til Holland, hvis du f.eks. Besøger Amsterdam) og Holland, når man taler om landet som helhed.

Hvis du er forvirret, skal du ikke bekymre dig, fordi de fleste nederlandske folk heldigvis vil undskylde besøgende, der blander disse vilkår. Bare forveksle dem ikke med danskeren.

Dekryptering af vilkårene nederlandsk, hollandsk og hollandsk